Перевод документов для миграции — это важный шаг для успешного оформления документов при переезде в Литву. Будь то получение голубой карты (Blue Card), вида на жительство (ВНЖ), получения литовского гражданства, разрешения на работу, качественный перевод на литовский язык играет ключевую роль. Бюро переводов «Tarptautiniu vertimu biuras» предлагает профессиональные услуги перевода, соответствующие требованиям Департамента миграции Литвы (МИГРИС).
Какие документы требуют перевода для миграции в Литву?
Каждое государство устанавливает свой перечень документов и правила их оформления. Для подачи документов в МИГРИС все документы, предоставленные на иностранном языке, должны быть переведены на литовский язык. Список необходимых документов зависит от цели миграции, но наиболее часто переводятся:
- Личные документы: паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке или разводе.
- Образовательные документы: дипломы, аттестаты, академические справки (особенно для признания квалификации).
- Трудовые документы: трудовая книжка, справки с места работы, трудовые контракты.
- Финансовые документы: выписки из банков, справки о доходах.
- Юридические документы: справки о несудимости, судебные решения.
- Медицинские документы: справки о состоянии здоровья, прививочные сертификаты.
Перед началом перевода рекомендуем уточнить точный список документов на сайте МИГРИС или в консульстве Литвы, так как требования могут различаться в зависимости от типа заявления.
Почему важен профессиональный перевод?
Документы, поданные в МИГРИС, должны быть переведены точно и соответствовать строгим стандартам. Важно, чтобы фамилия и имя были написаны правильно и во всех бумагах одинаково. Неправильный перевод может привести к отклонению заявления, дополнительным расходам и задержкам. Основные требования к переводам для МИГРИС:
- Перевод на литовский язык: Все документы, не выданные на литовском языке, должны быть переведены на государственный литовский язык. Мы также выполняем срочный перевод документов для МИГРИС. Наценка за срочность в нашем бюро не взымается.
- Заверение перевода: Перевод должен быть заверен печатью литовского бюро переводов, что является достаточным для МИГРИС. Эта услуга у нас бесплатная.
- Точность: Весь документ, включая штампы, подписи и печати, должен быть переведен.
Наше бюро переводов в Вильнюсе гарантирует соблюдение всех этих требований, обеспечивая высокое качество и точность переводов. Помимо перевода документов, бюро переводов оказывает услугу - нотариально заверенный перевод, т.е. выполненные переводы могут быть заверены у нотариуса.
Как заказать перевод в нашем бюро?
Процесс заказа перевода в нашем бюро переводов прост и удобен:
- Свяжитесь с нами: Отправьте документы на перевод на нашу эл. почту info@vertimu-biuras.lt или на Viber/WhatsApp по телефону +370 698 04759. Укажите, какие документы нужно перевести.
- Получите ценовую оценку: Мы рассчитаем стоимость и сроки выполнения заказа.
- Получите готовый перевод: После завершения перевода мы свяжем его с оригиналом или копией, заверим печатью нашего бюро и передадим вам удобным способом.
- Загрузите документы в МИГРИС: Готовый комплект можно сразу использовать для подачи в систему МИГРИС.
Сколько стоит перевод?
Стоимость перевода зависит от объема документов, сложности текста и срочности заказа. Мы предлагаем конкурентные цены и прозрачное ценообразование. Для точной стоимости свяжитесь с нами, и мы подготовим индивидуальное предложение. Дополнительные услуги, такие как нотариальное заверение копий или доставка, оплачиваются отдельно.
Полезные советы для миграции в Литву
- Проверяйте требования МИГРИС: Убедитесь, что вы собрали полный комплект документов, указанный на сайте МИГРИС https://www.migracija.lt/
- Планируйте заранее: На перевод и подготовку документов может потребоваться не один день, а несколько.
- Сохраняйте копии: Сделайте копии всех документов и переводов перед подачей.
- Обратитесь за консультацией: Если вы не уверены в процессе, проконсультируйтесь с миграционным юристом или нашим бюро.
Перевод документов для миграции в Литву — это ответственный процесс, требующий профессионального подхода. Бюро переводов «Tarptautiniu vertimu biuras» предлагает качественные переводы на литовский язык, которые соответствуют всем требованиям МИГРИС. Мы обеспечим точность, официальное заверение и удобную доставку, чтобы вы могли сосредоточиться на своем переезде. Свяжитесь с нами сегодня, чтобы начать подготовку документов для голубой карты, ВНЖ, гражданства или других миграционных целей. Успех вашей миграции начинается с правильного перевода!
|